Episode 320

Monja y Médica: La Dra. Popp y Su Impacto en la Salud Comunitaria

Date
December 18, 2024
Topic
Speaker
Listen
Share This Episode
Photo of Dr. Popp

Summary

En este episodio, conversamos con la Monja y Dra. Roseanne Popp, directora de la Clínica CHRISTUS St. Mary’s y aliada clave de The Rose. La Dra. Popp nos comparte cómo ha dedicado su vida a servir a la comunidad hispana, aprendiendo español para conectar mejor con sus pacientes y romper barreras en el acceso a la salud.

Hablamos sobre:

  • Su trabajo con mujeres sin seguro médico para garantizar mamografías gratuitas o de bajo costo.
  • Los programas de prevención que ofrece la Clínica CHRISTUS St. Mary’s y su colaboración con nuestro programa móvil de mamografías.
  • Las estrategias para garantizar que los pacientes asistan a sus citas.
  • Mitos y percepciones erróneas sobre las mujeres sin seguro médico y su cuidado de salud.
  • Consejos para mujeres que tienen miedo o dudas sobre hacerse una mamografía.

Este episodio está lleno de esperanza, compasión y soluciones prácticas para las mujeres que enfrentan desafíos en su cuidado médico.

Recursos mencionados:

Página web: https://christusfoundation.org/programs/christus-st-marys-clinic/

CHRISTUS St. Mary’s

Número de contacto: 713-803-1840

Direccion: 2002 S. Wayside Drive, Houston, Texas 77023

Transcript

Elda: [00:00:00] Hoy nos acompaña una una invitada muy especial, monja y doctora Rosanne Popp. Aunque el español no es su primer idioma, ha hecho un esfuerzo increíble por aprenderlo para conectar y servir mejor a la comunidad hispana. Como directora de la clínica Christus Saint Mary’s, la doctora Popp ha transformado vidas al romper barreras de acceso a la salud. Prepárense para conocer a una mujer apasionada y comprometida que no solo habla nuestro idioma, sino también nuestro corazón.

Hablemos De Nuestro Senos. Un podcast diferente presentado por The Rose, el centro de excelencia en salud mamaria y un tesoro de Texas. Escucharás conversaciones francas sobre temas difíciles y aprenderás por qué conocer de sus senos podría salvarle la vida cuando se subscribe a nuestro programa nos ayuda a crecer . Alguien que conoce puede necesitar escuchar esta historia. Así es que por favor, comparte con su [00:01:00] familia y amigos y considera apoyar nuestra misión. Su donación puede ayudar a salvar la vida de una mujer sin seguro médico.

Hoy es un honor tener a Doctor Popp con nosotros. Ella es de Christus Saint Mary’s, y nos va a estar hablando un poquito acerca de su programa y como estado trabajando con nosotros aquí en The Rose por muchos años. Doctor Popp, muchas gracias por estar aquí con nosotros.

Dra. Popp: No, gracias. Ah, ya. Yo soy doctora Popp. Soy un doctor en la clínica Christus Saint Mary’s. Estamos ubicado en el en el ese de la ciudad y ya estamos ahm, esta clínica es para personas que no tiene aseguranza. Es para inmigrantes o personas que no tiene acceso de del servicios médicos en otros lugares. Y ahorita estamos hablando más sobre, ah, que decimos ah, prevención. Programas que ayuda a la gente, [00:02:00] especialmente en las mujeres para prevenir o para detectar problemas. Ah, cuando antes que tiene mu muchos problemas con esas enfermedades.

Elda: Y es muy importante su clínica y especialmente el local donde están porque hay muchos inmigrantes, hay mucha gente que necesita ayuda y desafortunadamente, mucha gente no saben que están ahí. Por eso nos gusta tener personas como usted venir en este programa y hablar un poquito acerca de eso.

Dra. Popp: Si esta nuestra clínica es específica para personas que no tenzo y no tiene otro acceso de del cuidado médico. Y hoy estamos hablando más sobre la programa de mamografías porque mucha mujeres no tienen manera para hacer esas mamografías y no no sabe que tiene cáncer de los senos hasta está muy avanzada y no hay tratamiento. Son nuestra, como meto o redes puro para ayuda mujeres para para tener su [00:03:00] chequeos y para registrar sus programas para recibir mamografía es gratis o bajo costo.

Elda: Gratis o bajo costo. Que, por que que cómo le surgió esta pasión por esto?

Dra. Popp: Ah. Siempre estamos ahm no, no sé exactamente como decir, pero ah más porque yo miro gente que está muriendo y no hay razón. You know y y mujeres que tienen cáncer muy afanadas y no hay remedio. Y y esas mujeres son jóvenes y hay solo para falta de recibir un un scan o un mamografía y y con eso. Eh, todo su problemas estaba quizás no totalmente evitado, pero menos.

Elda: Sí. Y cuántos años ha estado trabajando ahí con Christus Saint Mary’s?

Dra. Popp: A la clínica Saint Mary’s estaba aquí para como 11 y 13 años, pero [00:04:00] antes estaba en otra parte de ciudad en Gulfton. Estamos trabajando ahí con The Rose también antes que tuvo su clínica móvil. Pero estábamos la primer personas casi primer clínica que ha usado su clínica móvil.

Elda: Sí, usted, nosotros, aunque tenemos clínicas aquí y en en Bellaire, tenemos cinco, ah, buses que van y hacen mamografía móvil. Y usted ha estado trabajando con nosotros, como usted dijo antes de que tuviéramos ese programa. Pero ahora que tenemos este programa, nuestros buses salen a su local que tan seguido salen a su local.

Dra. Popp: Ah, dos o tres veces por mes.

Elda: Dos o tres veces por mes.

Dra. Popp: Sí, porque tiene mucha mujeres que quiere usar este programa y está mucho más fácil para para ellas para venir a nuestra clínica, porque es, es en en donde viven en su áreas o tiene acceso más bien. Y también nuestras ah, trabajadores, ayuda ellos para inmolar en las programas. So mucho mujeres no sabe [00:05:00] cómo registrar como cómo usar su programa so tenemos maneras para ayudar a las mujeres para inmolar en las programas.

Elda: Y eso es lo que se trata este programa móvil, verdad? Trabajar con ah con otras clínicas ah, y para ayudar a su cliente, a sus pacientes, tener acceso a las mamografías. Entonces, vamos dos o tres veces al mes. Ah, pero una de las uno de los datos que siempre me llama la atención de su local es que cuando salimos con los bus, los buses a las diferentes clínicas, podemos ver cómo 20 a 30 mujeres pacientes hacemos cita y todo. Desafortunadamente, muchas veces solamente la mitad llegan a su cita o menos de la mitad, pero en su local tienen yo creo que estadísticamente hablando, son los que casi siempre todos llegan a su cita. Como es que logra eso?

Dra. Popp: Well a. Uno o dos cosas. Primero, estamos [00:06:00] consciente de la importancia so nuestra empleados trabajan con las mujeres para seguro que es número. Recuerdan la fecha, la hora, todo eso, y está recordándolos uno dos veces que dice, oye es su cita, no olvida, oye es su cita. Y no hay mucho espacio. No, no, no olvide su cita, viene. Y también estamos pidiendo para un depósito de veinte dólares. Y cuando vienen ellos pueden recibirla su dinero, pero.

Elda: Se lo regresan.

Dra. Popp: Sí, sí, es solo para guardarle su espacio, porque por eso y si no viene, es mi dinero, para otro paciente que necesita so eh, you know, estamos esperando que ella va a tener un poco responsabilidad y es una manera para enseñarnos que ella, ella está muy en serio con esa programa.

Elda: Está en serio? Quiere asegurarse que que se va a ver encontrar, eh, cualquier cosa detectar. Y una vez yo alcancé ir a uno de [00:07:00] esos días de mamografía en su local. Y lo que yo pude ver es que persona tras persona, paciente tras paciente que llegaba, se miraban muy agradecidos por lo que están haciendo.

Dra. Popp: Sí, porque ellos ah, ellos, como era presta importancia de su salud, pero ellos no tienen manera para para encontrarlos. So no, no, solo estamos dando manera. Estamos ayudándose para registrar, para la fecha, para todas las cosas que muchos mujeres especies de inmigrantes no, no, él no saben nuestra, ahm procesos, so es una manera para ir a gente para disminuir todos los los problemas, ahm que que, no pueden recibir los servicios.

Elda: Sí, y se los hace muy fácil, verdad? Ya vienen a esta clínica o ofrecen otros servicios, les hacen la cita. Ah, le piden toda la información que necesitan. Están ustedes quebrantando [00:08:00] que es una de nuestra clave misión, verdad? Quebrantando barreras a la salud mamaria, verdad?

Dra. Popp: Sí, sí. Y tenemos una, una persona que es encarga de ese programa so todos los mujeres saben que ellos pueden hablar, se llama Dina. Puede hablar con Dina para saber cómo cuando es me cita, trae los papeles o mucho, y también estamos, cuando viene para primera cita, muchas veces estamos empezando el proceso de trae, hablar con con la señora para hacer que papeles necesita, qué formas necesita, sobre próximas, cuando ellos vienen pueden traer toda información y este día puede ser su cita.

Elda: Que. No puedo decir gracia lo suficiente por todo lo que usted hace por nuestra comunidad. Por la mujer habla español, verdad? Este es educándolos, ayudándolos, quitando todo tipo de barrera, eh? Verdaderamente, muchas gracias por lo que hace. Quiero terminar esta esta [00:09:00] entrevista hablándole acerca de la mujer sin aseguranza. Hay una percepción a veces que la mujer sin aseguranza no se quiere cuidar. Qué es lo que usted puede decir acerca de eso?

Dra. Popp: Eh? No es puro, falso. Muchos mujeres o no mucho, casi todos los mujeres quiere hacer su su chequeos annual mamografía, Papanicolaou y todo, pero no saben dónde y no tenía dinero. Y si no hablan inglés, no, no siente como leyendo un doctor doctora que a veces solo quiere dinero o no quiere solo aseguranza. So esa es nuestra misión, es para dar en esta manera de de prevención a mujeres que no tenía otro recurso.

Elda: Me encanta eso porque usted dice no, no es que no pueden o no, no, perdón, no es que no quieren, es que a veces no pueden.

Dra. Popp: Sí tener razón y no saben cómo hacerlo.

Elda: Y no saben cómo [00:10:00] hacerlo hablando el otro día con otra paciente, verdad. Era sobreviviente del cáncer de mama y dijo que ella no había agarrado aseguranza porque aunque tenía tres trabajos, no podía pagar la aseguranza.

Dra. Popp: Sí.

Elda: Era, y me entiende mucha. Sí, es cierto que el el a veces los trabajos ofrecen eso, pero no les alcanza.

Dra. Popp: Sí, porque no tiene dinero para pagar las los cada cada mes o también la deducible es muy alta o no cobra mucho.

Elda: Pero por eso existen lugares como Mary, Saint Mary’s, y The Rose que queremos ayudar, verdad? La mujer que quiere cuidarse, pero no puede. Que otros servicios ofrece St. Mary?

Dra. Popp: Ah, de de cuidado primaria you know diabetes, alta presión, colesterol, mujeres. Tenemos muchos servicios para los mujeres. Ah. Vacuna para niños. Ah, no ten servicios de niños ni de personas embarazadas porque hay [00:11:00] otra tiene que acerca que tienen eso. Pero ese servicios es para cuidar a las personas que no tenía otros recursos donde puede ir.

Elda: Wow, muchas gracias. Y, y vamos a tener el número de teléfono y la página web, todo eso en la descripción de este episodio por si usted necesita llamar o buscar, verdad este y ponerse en contacto con eso.

Quiero terminar. Ah, hablemos un poquito que si usted, como usted le daría un mensaje a una mujer que tiene miedo a hacerse su mamografía o que está poniendo excusas en hacerse su mamografía, qué le diría?

Dra. Popp: Well? Yo, yo generalmente digo a mis pacientes, es you know. El mamografía es no para prevención de cáncer, es para saber si tiene. Y es mucho más fácil para curar un cáncer cuando está muy chiquito, como un tamaño de un de un chicharro de cuando está muy grande. So [00:12:00] el examen de mamografía es posible para para ah, prevenir su su ah, su muerte.

Elda: Su muerte.

Dra. Popp: Porque sí, está descubierto cuando chiquitito un quizás un cirugía o un tratamiento y está curada cuando está muy grande, eh? You know es muy, mucho difícil y muy costoso y casa mucho dolor.

Elda: Me acuerdo cuando sacamos el Anual Report, el reporte anual, hace, no este año pasado, pero el año pasado, enseñamos que por los últimos siete años aquí en The Rose 100% de los cánceres, etapa cuatro que me habíamos diagnosticado, eran de mujeres sin aseguranza. Y nos yo me acuerdo cuando pusimos esa estadística, usted nos habló, nos mandó mensaje y dijo: esto es por la razón que yo hago lo que hago.

Dra. Popp: Sí. Y y etapa cuatro significa que no hay [00:13:00] cura so, pero es bien triste. Yo estaba bien triste cuando yo miré eso, porque porque es es, puede prevenirlo?

Elda: Sí.

Dra. Popp: Puede prevenirlo totalmente con mamografías con tratamientos. Y este es nuestra misión para para hacer eso.

Elda: Queremos que el año que viene cuando miramos atrás y vemos las porque eso es, estas estadísticas son de The Rose. No necesariamente en todo país o en todo organización, pero queremos que el año que viene, digamos no, si no, 100% eran sin aseguranza, verdad? Queremos ver que caigan esos que las personas sin aseguranza las estamos encontrando más y más temprano para que puedan sobrevivir.

Dra. Popp: Las estadísticas que quieres que no hay mujeres con con número cuatro.

Elda: Eso, eso es lo que quería decir perfectamente. Muy bien dicho, doctor Popp, nos da mucho gusto que pudo estar con nosotros. Dice ella, no sé cuánto [00:14:00] podía poder hablar, pero mire no más que tanto pudo platicar y me dio tanto. Es un honor realmente tenerla con con nosotros ahora que estamos lanzando estos episodios en español porque la gente habla español, necesita escuchar este mensaje.

Dra. Popp: Oh, gracias. Gracias. Y nuestra colaboración es muy importante para toda la gente que tiene que son mujeres que necesita su salud.

Elda: Muchas gracias de nuevo.

Dra. Popp: Gracias.

Elda: Gracias por acompañarnos hoy en Hablemos De Nuestro Senos. Este podcast es producido por Speke Podcasting y traído a usted por The Rose. Visita therose.Org para aprender más sobre nuestra organización. Subscribe a nuestro podcast. Comparte los episodios con amigos y une ya a la conversación en redes sociales usando el #HablemosDeNuestroSenos. Agradecemos sus comentarios y sugerencias. Considera apoyar a The Rose. Su donación puede hacer la diferencia para una persona [00:15:00] necesitada. Y recuerda, el auto cuado no es egoísta, es esencial.

Load More
Share This Post
Embed Code:
<iframe src="https://omny.fm/shows/letstalkaboutyourbreasts/ltayb-spanish-december-2-dr-p" width="400" height="400" allow="autoplay; clipboard-write" frameborder="0">

Related Episodes